Daftar Blog Saya

Selasa, 20 Agustus 2019

Lirik Khwabon Mein Tu dan terjemahan

Lyrics Of Mere Khwabon Mein Tu
Movie : Gupt
Cast   : Manisha Koirala,Bobby Deol & Kajol
Music : Viju Shah
Lyrics : Anand Bakshi
Singer :Alka Yagnik, Kumar Sanu
🎼 Mere Khwabon Mein Tu 🎼
(Mere khwaabon mein tu, meri saanson mein tu ni
-Kau berada di mimpiku ,kau berada di nafasku
Meri baahon mein tu, dil ki raahon mein tu
-Kau berada  dalam pelukanku ,kau berada dalam hatiku)-2
Raat din, subho shyaam leke tera naam
-Siang dan malam aku hanya menyebut namamu
Mere dil ne kiye tujhe laakhon salaam
-Hatiku telah melunasi jutaan salam kepadamu
Mere khwaabon mein tu, meri saanson mein tu
-Kau berada di mimpiku ,kau berada di nafasku
Meri baahon mein tu, dil ki raahon mein tu
-Kau berada  dalam pelukanku ,kau berada dalam hatiku
Raat din, subho shyaam leke tera naam
-Siang dan malam aku hanya menyebut namamu
Mere dil ne kiye tujhe laakhon salaam
-Hatiku telah melunasi jutaan salam kepadamu
Mere khwaabon mein tu, meri saanson mein tu
-Kau berada di mimpiku ,kau berada di nafasku
Meri baahon mein tu, dil ki raahon mein tu
-Kau berada  dalam pelukanku ,kau berada dalam hatiku
Tu ho koi phool to chura loon
-Jika kau sekuntum bunga aku akan mencurinya darimu
Apni zulfon mein laga loon
-Dan Menempatkanmu di rambutku
Hey hey,Palkon ke neeche chhupa loon
-menyembunyikanmu di belakang kelopak mataku
Tu ho koi jaam to uda loon
-Jika kau adalah minuman aku akan mengambilmu
Apni pyaas main bujha loon
-Dan dan memuaskan rasa hausku
Eh hey,Haan, aanchal ke peechhe chhupa loon
-Ya, kusenyembunyikan kau di belakang kerudungku
Na main phool, na main jaam, deewana mera naam
-Baik aku bunga atau minuman namaku ini gila
Mera naam saari duniya mein hai badnaam
-Namaku memiliki nama yang buruk di seluruh dunia
Mere khwaabon mein tu, meri saanson mein tu
-Kau berada di mimpiku ,kau berada di nafasku
Meri baahon mein tu, dil ki raahon mein tu
-Kau berada  dalam pelukanku ,kau berada dalam hatiku
La la la la la la la,Ha ha ha ha ha ha ha
Tujhko koi geet main bana loon
-Biarkan aku membuatmu menjadi sebuah lagu
Apne honton pe saja loon
-Dan Menghiasi dengan tanganku
Haan haan
Ji chaahe jab gunguna loon
-Setiap kali keinginan hatiku, akan bersenandung menjauh
Tujhko mann ka meet main bana loon
-Akan membuatmu sesuai dengan keinginan hatiku
Apni palkon pe bitha loon
-Dan kau akan menetap di kelopak mataku
Haan haan
Haan, ji chaahe jab main bula loon
-ya, setiap kali hatiku seperti itu aku akan membuatmu sebuah lagu
Husn ka main ghulaam, aashiq hai mera naam
-Aku seorang hamba keanggunan namaku adalah cinta
Ishq aasaan nahin, bada mushkil hai kaam
-Cinta tidak datang kepadaku, itu adalah tugas yang sangat sulit
Mere khwaabon mein tu, meri saanson mein tu
-Kau berada di mimpiku ,kau berada di nafasku
Meri baahon mein tu, dil ki raahon mein tu
-Kau berada  dalam pelukanku ,kau berada dalam hatiku
Raat din, subho shyaam leke tera naam
-Siang dan malam aku hanya menyebut namamu
Mere dil ne kiye tujhe laakhon salaam
-Hatiku telah melunasi jutaan salam kepadamu

By : Yetik

Tidak ada komentar:

Posting Komentar